Mahaliah Peddle

Óki! I graduated in 2019 with a B.A. in French/Spanish and a minor in Linguistics from the University of Lethbridge. I am passionate about everything that has to do with language, linguistics, and culture. Languages have quite literally taken me around the world, but after hearing about Dr. Inge Genee’s Blackfoot digital dictionary project, I was immediately interested in learning more about Blackfoot language and culture right here at home. I have been fortunate to work on the Blackfoot Language Resources project since 2017, whether working as a full-time research assistant (2017, 2018, 2021) or assisting with shorter-term projects as needed during the year. I have had the opportunity to work with outstanding teams throughout this time, and I have learned so much. Some major contributions I have made to the project since 2017 include:

  • Updating the Blackfoot Resource pages to ensure links work and we have up-to-date sources
  • Processing large quantities of audio files, pictures, and examples to enrich the dictionary entries
  • Creating help videos with my colleague Rachel Hoof to assist new users with navigating the dictionary website
  • Working on verb paradigms and creating sample lessons in our lessons database
  • Training new research assistants how to use the back end of the dictionary
  • I am honoured to be a part of this project and am incredibly proud of what we as a team have accomplished since the beginning of this project. I am eager to see what the future holds for this project, and it is my genuine hope that this resource will be helpful to Blackfoot learners and speakers, as well as anyone who is interested in Blackfoot language, culture, and stories.